När du behöver en officiell översättning av dokument kan du enkelt beställa den via Auktoriserad-översättning.se. Tjänsten vänder sig till både privatpersoner och företag som behöver juridiskt giltiga översättningar av betyg, avtal, intyg eller andra handlingar som ska användas i Sverige eller utomlands.

En officiell översättning utförs av en auktoriserad översättare som är godkänd av Kammarkollegiet. Det innebär att översättningen levereras med stämpel och signatur, vilket bekräftar att texten är korrekt återgiven från originalet och därmed juridiskt accepterad av myndigheter och institutioner.


Exempel på dokument som ofta kräver officiell översättning

  • Personbevis, födelseattester och äktenskapsbevis
  • Examensbevis, betyg och intyg
  • Avtal, domar och juridiska handlingar
  • Bolagsdokument, registreringsbevis och ekonomiska rapporter

Oavsett typ av dokument säkerställer översättarna på Auktoriserad-översättning.se hög kvalitet, korrekt terminologi och full sekretess.


Så beställer du

  1. Ladda upp ditt dokument direkt på plattformen.
  2. Systemet matchar dig med en auktoriserad översättare i rätt språk och ämnesområde.
  3. Efter granskning levereras din officiella översättning digitalt eller i originalformat med stämpel och signatur.

Tjänsten är framtagen för att vara enkel, säker och anpassad för både privatpersoner och företag som behöver godkända översättningar snabbt och smidigt.